애니ost

【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 스파이 패밀리 2기 ed Full - 마지막 일격(トドメの一撃) / Vaundy feat. Cory Wong[가사/한글 발음/한국어 자막 해석]

우타송 2023. 10. 14. 17:18

스파이 패밀리 2기 ed Full - 마지막 일격(トドメの一撃) / Vaundy feat. Cory Wong입니다!

 

바운디는 역시 분위기부터 다르네요😆

 

아래에 영상과 가사첨부합니다!

 



 

視界に目前映る深い真紅
시카이니 모쿠젠 우츠루 후카이신쿠
시야의 눈 앞에 비춰지는 짙은 진홍빛

この先およそ40000km
코노사키 오요소 욘만 키로메토루
앞으로의 거리는 대략 40000km

後ろに迫る互いの傷が
우시로니 세마루 타카이노 키즈가
뒤에서 다가오는 두 사람의 상처가

迷う道をさらに迷わせてく
마요우 미치오 사라니 마요와세테쿠
이미 헤매는 이 길을 더욱 헤매게 만들어

見えず匂わぬ、違えぬ未来が
미에즈 니오와누 타가에누 미라이가
무색무취의 다름 없는 미래가

背中を突いた!
세나카오 츠이타!
등을 찔렀어!

だから
다카라
그러니

今日の夜は隣にいさせて
쿄-노 요루와 토나리니이사세테
오늘 밤은 옆에 있게 해줘

(隣にいさせて)
(토나리니 사세테)
(옆에 있게 해줘)

今夜だけは本気だからね
콘야다케와 혼키다카라네
오늘 밤만큼은 나도 진심이니까

(本気にいさせて)
(혼키니사세테)
(진심이게 해줘)

こっちにきてもっと
콧치니키테 못토
좀 더 이리로 와줘

祈りあった未来とて
이노리앗타 미라이토테
서로 기도하며 바란 미래라 한들

道が違うのよ アナタ
미치가 치가우노요 아나타
가는 길이 다르잖아, 당신은

(アナタ, give up! Give it up!)
(아나타, give up! Give it up!)
(당신은, 이제 그만 포기해!)

互いの殺意で トドメ喰らっちゃうね
타가이노 사츠이데 토도메 쿠랏챠우네
서로가 지닌 살의로 결정타를 먹여버리네

やっぱりやめとくわ
얏파리 야메토쿠와
역시 그만둘래

行く、万年の困難が待つ道​ ​​​​ 
​이쿠 만넨노 콘난가 마츠 미치​ ​​​​ ​
가다가, 만 년의 어려움이 기다리는 길​ ​​
​​​ ​​ ​​
​​​ ​
​​​ ​内、四千は光死ぬ常間​ ​​​​ ​
우치 욘센와 히카리 시누 토코야미​ ​​​​ ​
안에서, 사천은 빛같이 죽어가​ ​​
​​​ 
​​​ ​さらに続き、絶えぬ更地​ ​​​​ ​
사라니 츠즈키 타에누 사라치​ ​​​​ 
​더욱 계속되어, 끊임없는 경지​ ​​
​​​ 
​​​ ​そこに現れた​ ​​​​ ​
소코니 아라와레타​ 
​​​​ ​거기에 나타났어​ ​​
​​​ 
​​​ ​心見透かすちっぽけな魂​ ​​​​ ​
코코로 미스카스 칫포케나 타마시이​ ​​​​ ​
마음이 들여다보이는 자그마한 영혼​ ​​
​​​ ​
​​​ ​それは散らばるミクロ砂金​ ​​​​ ​
소레와 치라바루 미쿠로 사킨​ ​​​​ ​
그것은 흩어지는 마이크로 사금을​ ​​
​​​ ​
​​​ ​手のひらに集め​ ​​​​ ​
테노히라니 아츠메​ ​​​​ ​
손바닥에 모아서​ ​​
​​​ ​
​​​ ​密度高め万年を照らす​ ​​​​
​미츠도 타카메만넨오 테라스​ ​​​​ ​
밀도를 높여 만년을 비추는​ ​​
​​​ ​
​​​ ​光の矢を放つ、穿つ​ ​​​​ ​
소우쿠오 하나츠 우가츠​ ​​​​ ​
화살을 쏴, 꿰뚫어​ ​​
​​​ ​
​​​ ​こういうのとか​ ​​​​ ​
콘오유우노토카​ ​​​​ ​
이런 거라든가​ ​​
​​​ ​
​​​ ​そういうのとか​ ​​​​ ​
소오유우노토카​ ​​​​ ​
그런 거라든가​ ​​
​​​
​​​ ​偽物じゃできないよね​ ​​​​ ​
니세모노쟈 데키나이요네​ ​​​​ ​
가짜로는 할 수가 없지​ ​​
​​​
​​​ ​だから​ ​​​​
 ​다카라​ ​​​​ ​
그러니까​ ​​
​​​ ​
​​​ ​今日の夜は隣にいさせて​ ​​​​ 
​쿄오노 요루와 토나리니 이사세테​ ​​​​ ​
오늘 밤은 옆에 있게 해줘​ ​​
​​​ ​
​​​ ​今夜だけは本気だからね​ ​​​​ ​
콘야다케와 혼키다카라네​ ​​​​ ​
오늘 밤만은 진심이니까​ ​​
​​​ ​
​​​ ​こっちにきてもっと​ ​​​​ 
​콧치니 키테 못토​ ​​​​ ​
이리 와서 좀 더​ ​​
​​​
​​​ ​祈りあった未来とて​ ​​​​ ​
이노리앗타 미라이토테​ ​​​​ ​
서로 기도했던 미래라 해도​ ​​
​​​ ​
​​​ ​道が違うのよ​ ​​​​ ​
미치가 치가우노요​ ​​​​ ​
길이 틀려​ ​​
​​​ ​
​​​ ​アナタ​ ​​​​ ​
아나타​ ​​​​ ​
당신​ ​​
​​​ ​
​​​ ​互いの殺意で​ ​​​​ ​
타가이노 사츠이데​ ​​​​ ​
서로의 살의로​ ​​
​​​ ​
​​​ ​トドメ喰らっちゃうね​ ​​​​ 
​토도메 쿠랏챠우네​ ​​​​ ​
마지막으로 먹어 치워버리네​ ​​
​​​ ​
​​​ ​やっぱりやめとくわ​ ​​​​ 
​얏파리 야메토쿠와​ ​​​​ ​
역시 그만둘게​ ​​
​​​ 
​​​ ​もしもどこまでも続くなら​ ​​​​
 ​모시모 도코마데모 츠즈쿠나라​ ​​​​ 
​만약 어디까지나 계속된다면​ ​​
​​​ 
​​​ ​せめて今日の一度だけ​ ​​​​ ​
세메테 쿄오노 이치도다케​ ​​​​ ​
적어도 오늘 한번만이라도​ ​​
​​​ ​
​​​ ​今日の夜はワタシにさせて​ ​​​​ ​
쿄오노 요루와 와타시니 사세테​ ​​​​ ​
오늘 밤은 나한테 시켜줘​ ​​
​​​ ​
​​​ ​今夜だけはワタシに守らせて​ ​​​​ ​
콘야다케와 와타시니 마모라세테​ ​​​​
 ​오늘 밤만큼은 내가 지키게 해줘​ ​​
​​​ ​
​​​ ​今日の夜が明けたころに​ ​​​​ ​
쿄오노 요루가 아케타 코로니​ ​​​​ ​
오늘 날이 밝을 무렵에​ ​​
​​​ ​
​​​ ​待ち合わせね​ ​​​​ ​
마치아와세네​ ​​​​ ​
만나기로 했어​ ​​
​​​
​​​ ​明日の夜も守れますように​ ​​​​ ​
아스노 요루모 마모레마스요오니​ ​​​​ 
​내일 밤도 지킬 수 있기를​ ​​
​​​ ​
​​​ ​こっちにきてもっと​ ​​​​ ​
콧치니 키테 못토​ ​​​​ ​
이리 와서 좀 더​ ​​
​​​
​​​ ​祈りあった未来とて​ ​​​​
 ​이노리앗타 미라이토테​ ​​​​ ​
서로 기도했던 미래라해도​ ​​
​​​ ​
​​​ ​道が違うのよ​ ​​​​ 
미치가 치가우노요​ ​​​​ ​
길이 틀려​ ​​
​​​ 
​​​ ​アナタ​ ​​​​ ​
아나타​ ​​​​ ​
당신​ ​​
​​​
​​​ ​互いの殺意で​ ​​​​ ​
타가이노 사츠이데​ ​​​​ ​
서로의 살의로​ ​​
​​​ ​
​​​ ​トドメ喰らっちゃうね​ ​​​​ ​
토도메 쿠랏챠우네​ ​​​​ ​
마지막으로 먹어 치워버리네​ ​​
​​​ ​
​​​ ​祈りあった未来とて​ ​​​​ 
​이노리앗타 미라이토테​ ​​​​ ​
서로 기도했던 미래라해도​ ​​

​​​ ​道が違うのよ​ ​​​​ ​
미치가 치가우노요​ ​​​​ ​
길이 틀려​ ​​
​​​ ​
​​​ ​アナタ​ ​​​​ ​
아나타​ ​​​​ ​
당신​ ​​
​​​
​​​ ​互いの殺意で​ ​​​​ 
​타가이노 사츠이데​ ​​​​ ​
서로의 살의로​ ​​
​​​ ​
​​​ ​トドメ喰らっちゃうね​ ​​​​ ​
토도메 쿠랏챠우네​ ​​​​ 
​마지막으로 먹어치워버리네​ ​​

 

[끝]

 

시청해주셔서 감사합니다!

반응형