애니ost

【𝓙-𝓟𝓞𝓟】명탐정 코난: 감청의권 OST-블루 사파이어/토사카 히로오미 [가사/한글 발음/한국어 자막 해석]

우타송 2023. 12. 25. 16:28

명탐정 코난: 감청의권 OST-블루 사파이어/토사카 히로오미 입니다!

 

뭔가 kpop느낌 나면서 좋네요:)

 

아래에 영상과 가사 첨부합니다!

 



 

So why
So why
So why

解き明かしてみせる真実Answer
토키아카시테미세루 Answer
꼭 밝혀낼 Answer

So bright
So bright
So bright

その拳に秘めた幻想Mysterious
소노 테니 히메타 Mysterious
그 손에 감추어진 Mysterious

闇夜に浮かぶ 
야미요니우카부
어두운 밤에 떠오르는 

Blue Sapphire
Blue Sapphire
Blue Sapphire

So why
So why
So why

引き寄せられて 運命が
히키요세라레테 운메에가
무심코 이끌려와서 운명이

So bright
So bright
So bright

輝くたびに巡り合う
카가야쿠타비니 메구리아우
빛날 때마다 다시 만나지

闇夜に浮かぶ 
야미요니우카부
어두운 밤에 떠오르는 

Blue Sapphire
Blue Sapphire
Blue Sapphire

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight

蜃気楼が揺れる パノラマの Sunset
신키로오가 유레루 파노라마노 Sunset
신기루가 흔들리는 파노라마의 Sunset

眠らない夜へ誘う
네무라나이 요루에 이자나우
잠들지 않는 밤으로 유혹하지

街風の Flavourとリズムに Heat up
마치카제노 Flavour 토 리즈무니 Heat up
길거리 바람의 Flavor 그리고 리듬에 Heat up

熱い予感に高鳴る胸
아츠이 요칸니 타카나루 무네
뜨거운 예감에 쿵쾅거리는 가슴

月明かりが闇を照らすように
츠키아카리가 야미오 테라스요오니
달빛이 어둠을 밝히듯이

探り合う Flip side
사구리 아우 Flip side 
서로 찾는 Filp side 

戯れに揺れる影と踊るよ
타와무레니 유레루 카게토 오도루요
장난스럽게 흔들리는 그림자와 춤을 추네

So why
So why
So why

解き明かしてみせる真実Answer
토키아카시테미세루 Answer
꼭 밝혀낼 Answer

So bright
So bright
So bright

その拳に秘めた幻想Mysterious
소노 테니 히메타 Mysterious
그 손에 감추어진 Mysterious

闇夜に浮かぶ 
야미요니우카부
어두운 밤에 떠오르는 

Blue Sapphire
Blue Sapphire
Blue Sapphire

So why
So why
So why

引き寄せられて 運命が
히키요세라레테 운메에가
무심코 이끌려와서 운명이

So bright
So bright
So bright

輝くたびに巡り合う
카가야쿠타비니 메구리아우
빛날 때마다 다시 만나지

闇夜に浮かぶ
야미요니우카부 
어두운 밤에 떠오르는 

Blue Sapphire
Blue Sapphire
Blue Sapphire

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight

駆け引きのジレンマ
카케히키노 지렌마
밀당의 딜레마

二人を阻む 
후타리오 하바무
두 사람을 가로막는 

真っ白な薔薇の棘
맛시로나 바라노 토게
새하얀 장미의 가시

届かないほど 燃え上がる Feeling
토도카나이호도 모에아가루 Feeling
닿을 수 없을 만큼 타오르는 Feeling

鏡の中 手を伸ばして
카가미노 나카 테오 노바시테
거울 속으로 손을 뻗어

瞳 閉じて 心 開くように
히토미 토지테 코코로 히라쿠요오니
눈을 감고 마음을 열듯이

重ね合う Flip side
카사네아우 Flip side 
겹쳐지는 Filp side 

僕ら同じ夢を描くよ
보쿠라 오나지 유메오 에가쿠요
우리는 같은 꿈을 꾸지

So why
So why
So why

解き明かしてみせる真実Answer
토키아카시테미세루 Answer
꼭 밝혀낼 Answer

So bright
So bright
So bright

その拳に秘めた幻想Mysterious
소노 테니 히메타 Mysterious
그 손에 감추어진 Mysterious

闇夜に浮かぶ 
야미요니우카부
어두운 밤에 떠오르는 

Blue Sapphire
Blue Sapphire
Blue Sapphire

So why
So why
So why

引き寄せられて 運命が
히키요세라레테 운메에가
무심코 이끌려와서 운명이

So bright
So bright
So bright

輝くたびに巡り合う
카가야쿠타비니 메구리아우
빛날 때마다 다시 만나지

闇夜に浮かぶ 
야미요니우카부
어두운 밤에 떠오르는 

Blue Sapphire
Blue Sapphire
Blue Sapphire

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight

Jewelry を散りばめたような
Jewelry 오 치리바메타요오나
Jewelry을 박아놓은 듯한

目眩く街で
메쿠루메쿠 마치데
어지러운 거리에서

たったひとつ 
탓타 히토츠 
단 하나뿐인 

君の煌めきへと
키미노 키라메키에토
너의 반짝임으로

導く Blue moon night
미치비쿠 Blue moon night
이끌어주는 Blue moon night

So why
So why
So why

解き明かしてみせる真実Answer
토키아카시테미세루 Answer
꼭 밝혀낼 Answer

So bright
So bright
So bright

その拳に秘めた幻想Mysterious
소노 테니 히메타 Mysterious
그 손에 감추어진 Mysterious

闇夜に浮かぶ 
야미요니우카부 
어두운 밤에 떠오르는 

Blue Sapphire
Blue Sapphire
Blue Sapphire

So why
So why
So why

引き寄せられて 運命が
히키요세라레테 운메에가
무심코 이끌려와서 운명이

So bright
So bright
So bright

輝くたびに巡り合う
카가야쿠타비니 메구리아우
빛날 때마다 다시 만나지

闇夜に浮かぶ 
야미요니우카부 
어두운 밤에 떠오르는 


Blue Sapphire
Blue Sapphire
Blue Sapphire

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight 

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight 

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight 

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight 

 

[끝]

 

시청해주셔서 감사합니다!

반응형